Filmes baseados em livros banidos
Consulte a lista aqui. Via BiblioFilmes.
Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]
Consulte a lista aqui. Via BiblioFilmes.
Ler aqui.
«Se as apostas de casas britânicas, como a Ladbrokes, estiverem certas, o Nobel da Literatura premiará este ano a poesia. Entre os quatro favoritos, na lista de apostas, todos são poetas: o sueco Tomas Tranströmer, o polaco Adami Zagajewski, o sul-coreano Ko Un e o sírio Adónis (pseudónimo de Ali Ahmad Said Esber). A escolha será anunciada na próxima quinta-feira dia 7 de Outubro.» Ler no Público.
A organização da Feira do Livro de Frankfurt disponibilizou uma aplicação para o iPhone, com a programação da feira, assim como da localização dos expositores. Ler aqui.
«A Academia Sueca já decidiu quem será distinguido com o Prémio Nobel da Literatura 2010, mas o nome só será revelado no dia 07, disse hoje o secretário permanente, Peter Englund, à Associated Press.» Ler no jornal i.
O prémio Bissaya Barreto foi para Manuel António Pina e Inês do Carmo, pela obra O Cavalinho de Pau do Menino Jesus e outros contos de Natal. O prémio bienal de literatura infantil é atribuído pela Fundação Bissaya Barreto, com o objectivo de «contribuir para a valorização e promoção da literatura de qualidade destinada à infância e valorização da dimensão estética do livro». Ler mais aqui.
«Sabe falar espanhol e gosta de ler alto? Leu Dom Quixote, considerada a obra maior da literatura espanhola escrita por Miguel de Cervantes Saavedra (Alcalá de Henares, 1547 - Madrid, 1616)? Tem mais de 14 anos e adora fazer pequenos vídeos? Então poderá tentar a sua sorte e participar no projecto que a Real Academia Espanhola e o YouTube, que pertence ao grupo Google, estão a promover desde hoje: a leitura global de Dom Quixote na Internet.» Ler no Público.
A Literal Azul é uma empresa de coordenação e produção de projectos editoriais e pretende reforçar a sua equipa com uma/um: Assistente Editorial.
Qualificações: formação superior, excelente domínio da língua alemã (critério eliminatório) e da língua portuguesa (valoriza-se o conhecimento de outras línguas), experiência de tradução, capacidade de coordenação das várias fases do processo editorial, gosto pela escrita, capacidade de decisão e autonomia.
Agradece-se o envio de currículos detalhados até 15 de Outubro de 2010, com eventuais provas de tradução e textos publicados, para geral@literalazul.com.
«Estar em Beja quando esta se transforma na Cidade dos Contos é estar no centro de um mundo muito melhor do que este, onde a comunicação não é vã nem calculada, e as pessoas estão felizes por aprender. Não se pára de aprender e ser surpreendido.» Ler na íntegra aqui.
-
Consulte a oferta de formação da Booktailors na barra lateral do blogue.