Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Blogtailors - o blogue da edição

Conheça as 10 palavras candidatas a «Palavra do Ano»

01.12.14

 

«Dez palavras vão a votos. Vocábulos de diferentes origens que marcaram o presente ano. A votação faz-se em www.infopedia.pt/palavra-do-ano. Remetem para a política, a saúde, a guerra, hábitos sociais e estratégias de comunicação, e ainda há espaço para regionalismos». Ler no Diário Digital.

 

«De Banco a Xurdir, são dez as candidatas a Palavra do Ano, a iniciativa da Porto Editora. A votação está aberta». Ler no Diário de Notícias.

 

«As palavras "banco", "basqueiro", "cibervadiagem", "corrupção", "ébola", "legionela", "gamificação", "jihadismo", "selfie" e "xurdir" constituem a lista elaborada pela Porto Editora, da qual será escolhida a palavra do ano». Ler no Jornal de Notícias, na RTP e no Público.

 

«Como é que “xurdir” foi parar à lista da Porto Editora, a promotora desta escolha anual? Pela mão do profissional de palavras cruzadas (há 25 anos) Paulo Freixinho e com a ajuda das redes sociais. No início do ano, criou uma página no Facebook e criou a comunidade “Xurdir para palavra de 2014”. Escreveu-a em pedras, na areia da praia, em T-shirts, fotografou-a e usou-a em vários dos passatempos que assina». Ler no Público.

Porto Editora lança 6.º concurso para a votação da Palavra do Ano de 2014

19.11.14

 

«Pelo sexto ano consecutivo, a Porto Editora lança a votação para a escolha da Palavra do Ano de 2014. Nesta primeira fase, a editora portuguesa pede as sugestões que no início de Dezembro levarão à escolha das dez candidatas finais. Depois, até às 23h59 de 31 de Dezembro, decorre a votação para apurar a sucessora de “bombeiro”, a Palavra do Ano 2013». Ler no Público.

Porto Editora foi escolhida para publicar os mais recentes livros de Patrick Modiano

18.11.14

 

«A Porto Editora vai editar no primeiro semestre de 2015 os mais recentes livros do Prémio Nobel 2014, Patrick Modiano, concretamente L’herbe des nuits e Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier». Ler no Diário de Notícias.

 

«A Gallimard, editora francesa de Patrick Modiano, fechou acordo com a Porto Editora, que assim vai publicar em Portugal os dois romances mais recentes do Nobel da Literatura de 2014.

 

A erva das noites, de 2012, e Para que tu não te percas no bairro, de 2014 (títulos em tradução literal), serão lançados no primeiro semestre de 2015». Ler no Correio da Manhã.

Ciclo Porto de Encontro regressa com Manuel Jorge Marmelo

24.09.14

 

«O ciclo literário "Porto de Encontro" inicia a sua quarta temporada a 28 de setembro e o convidado já está escolhido: Manuel Jorge Marmelo, o vencedor do Prémio Correntes d'Escritas 2014.»

 

«A par desta novidade, já se sabe, também, os nomes dos convidados das restantes sessões de 2014 do "Porto de Encontro". Com efeito, Lídia Jorge estará, a 18 de outubro, no ciclo literário; a 16 de novembro será a vez de Maria Alberta Menéres; e, por fim, a 13 de dezembro, Álvaro Magalhães fecha o ano cultural do evento.» Ler no Jornalismo Porto Net.

O romance inacabado de José Saramago está a partir de hoje nas livrarias

23.09.14

 

«No dia 16 de Setembro de 2009, nas notas que ia escrevendo no seu computador, o Prémio Nobel da Literatura 1998 anotava: "Creio que poderemos vir a ter livro. O primeiro capítulo, refundido, não reescrito, saiu bem, apontando já algumas vias para a tal história 'humana'. Os caracteres de Felícia e do marido aparecem bastante definidos. O livro terminará com um sonoro 'Vai à merda', proferido por ela. Um remate exemplar."

 

A obra começou por se chamar Belona (nome da deusa romana da guerra), passou a ser Belona S.A., depois Produtos Belona, S.A. e, por fim, chegou esta terça-feira às livrarias portuguesas com o título Alabardas, Alabardas, Espingardas, Espingardas, que é retirado da tragicomédia Exortação da Guerra de Gil Vicente. A Porto Editora, que edita a obra, não revela a tiragem desta primeira edição.» Ler no Público. Ver no Público.

 

«O livro de José Saramago Alabardas, Alabardas, Espingardas, Espingardas, chega hoje às livrarias, segundo anunciou a Porto Editora, que chancela a obra.» Ler no Diário de Notícias e no Observador.

 

«Em Julho, quando a presidente da Fundação José Saramago, Pilar del Río, anunciou na revista Blimunda, a publicação da obra, afirmou que esta representava "uma forma de repúdio à violência".» Ler no Sol. Leia um excerto do início da obra no Sol.

 

«"São poucos capítulos, mas o tema fica claro, o texto tem unidade", explicou Pilar Del Río, tradutora para espanhol da obra do Nobel português.» Ler no Jornal de Notícias e na Renascença.

 

«Os primeiros capítulos do romance incluem notas que o autor fez quando o começou a escrever.

 

"Neles, José Saramago antecipa o andamento e o desenlace da história que pretendia contar", afirma em comunicado a Fundação José Saramago.» Ler no Diário Digital.

 

«Alabardas, Alabardas, Espingardas, Espingardas, título inspirado nuns versos de Gil Vicente, tem como protagonista o funcionário de uma fábrica de armas que vive um conflito moral decorrente de seu trabalho, explica a mesma fonte.» Ler no Correio da Manhã.

Romance inédito de José Saramago publicado a 23 de setembro

18.09.14

 

«O romance inédito de José Saramago, Alabardas, alabardas, Espingardas, espingardas, é publicado pela Porto Editora a 23 de Setembro. Um livro inacabado, protagonizado por Artur Paz Semedo (...)».

 

«Para a edição portuguesa contribuíram as ilustrações de um outro Nobel da Literatura, Günter Grass, e textos de Fernando Gómez Aguilera e de Roberto Saviano.»

 

«A apresentação mundial de Alabardas, alabardas, Espingardas, espingardas terá lugar na Sala Garrett do Teatro Nacional D. Maria II, no dia 2 de Outubro, às 18.30. Com a participação de António Sampaio da Nóvoa, Baltasar Garzón e Roberto Saviano, a sessão será moderada por Anabela Mota Ribeiro.» Ler no Diário Digital.

Porto Editora disponibiliza de forma gratuita versões digitais de manuais escolares

08.09.14

 

«Todos os alunos que compraram manuais escolares do Grupo Porto Editora vão ter acesso gratuito, a partir de 15 de Setembro, às respectivas versões digitais, as quais foram desenvolvidas para se adaptarem a uma utilização quer no computador quer em tablets, anunciou a editora este sábado em comunicado.»

 

«Com um investimento superior a dois milhões de euros, este projecto do Grupo Porto Editora começou a ser desenvolvido há um ano e prolongar-se-á por três anos lectivos, a começar por este que agora se inicia (2014/2015), envolvendo uma equipa multidisciplinar de duas centenas de profissionais.» Ler no Diário Digital.

Porto Editora recebe centenas de originais para publicação digital

18.07.14

 

«Em dois meses, chegaram à Porto Editora "cerca de 200 obras originais" enviadas por escritores portugueses desejosos de serem lançados no mercado livreiro digital.

 

Desde que a editora anunciou – em abril – a criação de uma chancela exclusivamente dedicada aos e-books, um mercado que em Portugal ainda está a dar os primeiros passos, estão a chegar "várias dezenas de originais por mês, de todos os géneros", à sede da empresa.» Ler no Correio da Manhã.

Concurso «Quem conta um conto... ao modo de Saramago?» distinguiu alunos de todo o país

10.07.14

«Escrever um conto ao modo de Saramago. Foi esse o desafio que o Plano Nacional de Leitura, em parceria com a Fundação José Saramago, o Instituto Camões IP e a Porto Editora, colocaram aos estudantes do 3.º ciclo e do Ensino Básico das escolas públicas e privadas do país.

 

Tendo como pano de fundo a obra do Nobel da Literatura, foi pedido aos jovens autores que desenvolvessem, de forma criativa, experiências ou sensações do seu próprio quotidiano ou do seu mundo imaginário.

 

Esta quarta-feira, no auditório da Fundação, em Lisboa, os vencedores receberam os prémios do concurso. Em 42 participantes foram distinguidos seis contos, três na categoria do 3.º ciclo do Ensino Básico e outros três na categoria do Ensino Secundário.» Ler no Expresso.